How's it going to be when there's no one there to talk to?

I always think to myself;
I'll feel better if I do some exercise.
And I never really believe it until afterwards.
And here I am, feeling so much lighter and more positive after a very painful hill run. (My nose still hurts from the cold, and it was over an hour ago!)

So I know what I want again. I'm fairly sure I know what I believe. And I think I'm ready to face some things I haven't been able to this week.

But what I'd been meaning to blog about for a while, was this beautiful piece of writing that we looked at in Scholarship English.

I'm sure a lot of you have actually seen it before, it's at the beginning of The Waste Land by T.S. Eliot.



We were given two translations, initially I loved the first the most, now I think I just love both. I don't know why, but I love it.

I saw the Sibyl at Cumae with mine own eye,
She hung in a cage and read her rune to all the passers-by,
Said the boys, "What wouldst thou, Sibyl?"
She answered,
"I would die."


I saw with mine own eyes the Sibyl of Cumae hanging in a jar,
and when the boys said to her, "Sibyl, what do you want?"
She replied,
"I want to die."

Comments

Just a girl said…
You changed the post?
I love both very muchly.
Siobhan said…
I changed no post?
Just a girl said…
Ahhhhh my bad i had a fail; i thought that you had replaced the earlier post with that one.. But no you hadn't :)
Baino said…
I definitely prefer the first translation but what a sad piece of prose. You're definitely changeable but I'm glad you're feeling a little more chipper today.
Siobhan said…
Mm I know :/ My current circumstances make me changeable though, I should hopefully be more stable in a little while.